Prevod od "eu te mostrar" do Srpski


Kako koristiti "eu te mostrar" u rečenicama:

E se eu te mostrar uma maneira de entrar na vila sem ser ouvido?
Šta ako mogu da ti pokažem naèin da uðeš u grad tako da ne mogu da nas èuju?
Venha aqui, deixa eu te mostrar uma coisa.
Doði ovdje da ti nešto pokažem.
Que tal... eu te mostrar o dedo... e você me dar o meu telefonema?
Рецимо... покажем вам прст... а ви ми омогућите телефонски позив.
Amor, deixa eu te mostrar uma coisa.
Dušo, daj da ti pokažem nešto.
Deixe eu te mostrar uma coisa.
Sad æu nešto da vam pokažem!
Deixa eu te mostrar uma coisa.
U redu. Da ti nešto pokažem.
E se eu te mostrar onde o Marlo esconde seu Mercedes?
Ako ti pokažem gde Marlo krije meèku?
Bom, deixa eu te mostrar o lugar.
Pa, dozvoli mi..da ti pokazem ostatak ovog mesta.
Não é uma boa idéia eu te mostrar isso.
To nije pametno. Drže nas na kratkom povodcu.
Deixa eu te mostrar como isso funciona.
Da ti pokažem kako ovo funkcioniše.
Vamos, deixa eu te mostrar suas maravilhas especiais.
Hajde, da ti pokažem njena posebna èuda.
Bem, que tal esquecermos o dinheiro, e eu te mostrar algo que aprendi em Guadalajara?
Ok, pa da zaboravimo onda na novac, i pokazaæu ti nešto što sam ja nauèila u Gvadalahari?
Se eu te mostrar fotos, Annabelle, poderia identificar algum desses caras?
Ako bih ti pokazao slike, Anabela, da li bi mogla da identifikuješ te tipove?
E se eu te mostrar uma coisa que tenho vergonha.
Dobro, mogu ti ja pokazati nešto od èega imam komplekse?
Por favor, não diga não até eu te mostrar uma foto.
Molim te, nemoj da odbiješ dok ti ne pokažem sliku.
Deixe eu te mostrar um pequeno truque.
Daj da ti pokažem jedan mali trik.
Acho mais fácil se eu te mostrar.
Mislim da je lakše da vam pokažem.
Deixa eu te mostrar o quanto te conheço.
Dokazat æu ti koliko dobro te poznajem.
Deixa eu te mostrar mais de perto.
Daæu ti da je pogledaš izbliza.
Se eu te mostrar algo, promete não contar a mais ninguém, nunca?
Ako ti nešto pokažem, obećavaš da nikome nećeš o tome reći, nikad?
Então, quando eu te mostrar isso, não fique louca.
Dakle, kada ti pokažem ovo, nemoj poludjeti ili tako nešto.
Deixe eu te mostrar o lugar.
Doði da ti pokažem kuæu, dragi!
Deixa eu te mostrar como as coisas são.
Da ti pokažem kako pravo zlo izgleda.
Deixa eu te mostrar como se faz.
Pokazat æu ti kako se to radi.
Deixa eu te mostrar uma coisa antes de ir.
Dopustite mi da vam pokazati prije nego što ide.
Na verdade, deixa eu te mostrar.
Kao što je zapravo, dopustite mi da vam pokazati.
Se eu te mostrar como funcionam os anéis, vai me deixar em paz?
Ako ti pokažem, ostavićeš me na miru?
Bom... Que tal me mostrar seu piercing e eu te mostrar minhas tatuagens?
Pa... kako bi bilo da vam pokazati mi svoje piercing i ja vam pokazati moje tetovaže?
Se eu te mostrar, terei que matá-lo.
Ako ti pokažem, moram te ubiti.
Se eu te mostrar, deverá me prometer que não dirá a ninguém, certo?
Ako ti ga pustim moraš da mi-obeæaš da nikome neæeš reæi.
Agora, que tal eu te mostrar meus outros talentos?
Зашто дон апос; т ја покажем неке моје друге таленте?
Deixa eu te mostrar como um detetive de verdade lida com isso.
Pokazaæu ti kako to pravi detektiv radi.
Deixa eu te mostrar algumas coisas e aí me fala se você ainda acredita nisso.
Допустите ми да вам покажем нешто па ми онда реците да ли верујете у то.
1.7355129718781s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?